回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 32 節經文
printer-friendly格式
Matt1:18
{
<1161>
}耶穌
<2424>
基督
<5547>
降生
<1083>
的事{
<2258>
}{
<5713>
}記在下面
<3779>
:{
<1063>
}他
<846>
母親
<3384>
馬利亞
<3137>
已經許配了
<3423>
<5685>
約瑟
<2501>
,{
<846>
}還沒有迎娶{
<4905>
}{
<5629>
}{
<4250>
}{
<2228>
},馬利亞就{
<2147>
}{
<5681>
}從
<1537>
聖
<40>
靈
<4151>
{
<1722>
}懷了孕
<1064>
<2192>
<5723>
。
Mark3:20
{
<2532>
}耶穌進了
<2064>
<5736>
{
<1519>
}一個屋子
<3624>
,{
<2532>
}眾人
<3793>
又
<3825>
聚集
<4905>
<5736>
,甚至
<5620>
他
<846>
連
<3383>
飯
<740>
也顧不
<3361>
得
<1410>
<5738>
吃
<5315>
<5629>
。
Mark6:33
{
<2532>
}眾人
<3793>
看見
<1492>
<5627>
他們
<846>
去
<5217>
<5723>
,{
<2532>
}有許多
<4183>
認識
<1921>
<5627>
他們
<846>
的,就
<2532>
從
<575>
各
<3956>
城
<4172>
步行
<3979>
,一同跑
<4936>
<5627>
到那裡
<1563>
,{
<2532>
}比他們
<846>
先趕到了
<4281>
<5627>
。{
<2532>
}{
<4905>
}{
<5627>
}{
<4314>
}{
<846>
}
Mark14:53
{
<2532>
}他們把耶穌
<2424>
帶
<520>
<5627>
到
<4314>
大祭司
<749>
那裡,又
<2532>
有眾
<3956>
祭司長
<749>
和
<2532>
長老
<4245>
並
<2532>
文士
<1122>
都來和大祭司一同
<846>
聚集
<4905>
<5736>
。
Luke5:15
但
<1161>
耶穌{
<846>
}的
<4012>
名聲
<3056>
越發
<3123>
傳揚出去
<1330>
<5711>
。{
<2532>
}有極多
<4183>
的人
<3793>
聚集
<4905>
<5711>
來聽
<191>
<5721>
道,也
<2532>
指望{
<5259>
}{
<846>
}醫治
<2323>
<5745>
他們
<846>
的
<575>
病
<769>
。
Luke23:55
{
<1161>
}{
<2532>
}那些
<3748>
從
<1537>
加利利
<1056>
和耶穌{
<846>
}同來
<2258>
<5713>
<4905>
<5761>
的婦女
<1135>
跟在後面
<2628>
<5660>
,看見了
<2300>
<5662>
墳墓
<3419>
和
<2532>
他的
<846>
身體
<4983>
怎樣
<5613>
安放
<5087>
<5681>
。
John11:33
{
<5613>
}{
<3767>
}耶穌
<2424>
看見
<1492>
<5627>
他
<846>
哭
<2799>
<5723>
,並
<2532>
看見與他
<846>
同來
<4905>
<5631>
的猶太人
<2453>
也哭
<2799>
<5723>
,就心
<4151>
裡悲歎
<1690>
<5662>
,又
<2532>
甚憂愁
<5015>
<5656>
<1438>
,
John18:20
耶穌
<2424>
回答
<611>
<5662>
{
<846>
}說:我
<1473>
從來是明明的
<3954>
對世人
<2889>
說話
<2980>
<5656>
。我
<1473>
常
<3842>
在
<1722>
會堂
<4864>
和
<2532>
殿
<2411>
裡
<1722>
,就是猶太人
<2453>
{
<3842>
}聚集
<4905>
<5736>
的地方
<3699>
教訓人
<1321>
<5656>
;{
<2532>
}我在
<1722>
暗地裡
<2927>
並沒有
<3762>
說
<2980>
<5656>
甚麼。
Acts1:6
{
<3767>
}他們聚集
<4905>
<5631>
的時候
<3303>
,問
<1905>
<5707>
耶穌{
<846>
}說
<3004>
<5723>
:主
<2962>
阿,你復興
<600>
<5719>
以色列
<2474>
國
<932>
就在
<1722>
這
<5129>
時候
<5550>
麼
<1487>
?
Acts1:21
所以
<3767>
{
<5130>
}{
<435>
}{
<4905>
}{
<5631>
}{
<2254>
}{
<3956>
}{
<1722>
}{
<3739>
},主
<2962>
耶穌
<2424>
在我們
<2248>
中間
<1909>
始終出
<1831>
<5627>
{
<2532>
}入
<1525>
<5627>
的時候
<5550>
,
Acts2:6
{
<1161>
}這
<5026>
聲音{
<1096>
}{
<5637>
}一響
<5456>
,眾人
<4128>
都來聚集
<4905>
<5627>
,{
<3754>
}各
<1538>
人
<1520>
聽見
<191>
<5707>
門徒{
<846>
}用眾人的
<2398>
鄉談
<1258>
說話
<2980>
<5723>
,就
<2532>
甚納悶
<4797>
<5681>
;
Acts5:16
還有
<1161>
<2532>
許多人
<4128>
帶著
<5342>
<5723>
病人
<772>
和
<2532>
被
<5259>
污
<169>
鬼
<4151>
纏磨
<3791>
<5746>
的,從{
<1519>
}耶路撒冷
<2419>
四圍的
<4038>
城邑
<4172>
來
<4905>
<5711>
,{
<3748>
}全
<537>
都得了醫治
<2323>
<5712>
。
Acts9:39
彼得
<4074>
就
<1161>
起身
<450>
<5631>
和他們
<846>
同去
<4905>
<5627>
;{
<3739>
}到了
<3854>
<5637>
,便有人領
<321>
<5627>
他上
<1519>
樓
<5253>
。{
<2532>
}眾
<3956>
寡婦
<5503>
都站在
<3936>
<5656>
彼得{
<846>
}旁邊哭
<2799>
<5723>
,{
<2532>
}拿
<1925>
<5734>
{
<3745>
}多加
<1393>
與
<3326>
他們
<846>
同在
<5607>
<5752>
時所做
<4160>
<5707>
的裡衣
<2440>
{
<2532>
}外衣
<5509>
給他看。
Acts10:23
彼得
<4074>
就
<3767>
請他們
<846>
進去
<1528>
<5662>
,住了一宿
<3579>
<5656>
。{
<1161>
}次日
<1887>
,起身
<1831>
<5627>
和
<4862>
他們
<846>
同去,還有
<2532>
{
<575>
}約帕
<2445>
的幾個
<5100>
弟兄
<80>
同著他
<846>
去
<4905>
<5627>
;
Acts10:27
{
<2532>
}彼得和他
<846>
說著話
<4926>
<5723>
進去
<1525>
<5627>
,{
<2532>
}見
<2147>
<5719>
有好些人
<4183>
在那裡聚集
<4905>
<5761>
,
Acts10:45
{
<2532>
}那些奉
<1537>
割禮
<4061>
、和彼得
<4074>
同來
<4905>
<5627>
的信徒
<4103>
,{
<3754>
}見聖
<40>
靈
<4151>
的恩賜
<1431>
也
<2532>
澆
<1632>
<5769>
在
<1909>
外邦人
<1484>
身上,就都
<3745>
希奇
<1839>
<5627>
;
Acts11:12
{
<1161>
}聖靈
<4151>
吩咐
<2036>
<5627>
我
<3427>
和他們
<846>
同去
<4905>
<5629>
,不要
<3367>
疑惑
<1252>
<5734>
。(或作:不要分別等類)。同著
<4862>
我
<1698>
去
<2064>
<5627>
的,還有
<1161>
<2532>
這
<3778>
六位
<1803>
弟兄
<80>
;{
<2532>
}我們都進
<1525>
<5627>
<1519>
了那人
<435>
的家
<3624>
,
Acts15:38
但
<1161>
保羅
<3972>
因為馬可{
<3588>
}從前在
<575>
旁非利亞
<3828>
離開
<868>
<5631>
<575>
他們
<846>
,{
<2532>
}不
<3361>
和他們
<3361>
同去
<4905>
<5631>
<3361>
做工
<2041>
,就以為
<515>
<5707>
不可
<3361>
帶
<4838>
<5629>
他
<5126>
去。
Acts16:13
{
<5037>
}當安息
<4521>
日
<2250>
,我們出
<1831>
<5627>
<1854>
城
<4172>
門,到了河
<4215>
邊
<3844>
,知道
<3543>
<5712>
那裡
<3757>
有
<1511>
<5750>
一個禱告
<4335>
的地方,我們就
<2532>
坐下
<2523>
<5660>
對那聚會
<4905>
<5631>
的婦女
<2980>
<5707>
講道
<2980>
<5707>
。
Acts19:32
{
<1063>
}聚集的人
<1577>
{
<2258>
}{
<5713>
}紛紛亂亂
<4797>
<5772>
,{
<3767>
}{
<3303>
}有
<243>
喊叫
<2896>
<5707>
這個的
<5100>
,有喊叫那個的
<243>
,{
<2532>
}大半
<4119>
不
<3756>
知道
<1492>
<5715>
是為甚麼
<5101>
<1752>
聚集
<4905>
<5715>
。
Acts21:16
{
<1161>
}有{
<575>
}該撒利亞
<2542>
的幾個門徒
<3101>
和
<2532>
我們
<2254>
同
<4862>
去
<4905>
<5627>
,帶
<71>
<5723>
我們{
<3844>
}到一個
<5100>
久為(久為:或作老
<744>
)門徒
<3101>
的家裡,叫我們與他
<3739>
同住
<3579>
<5686>
;他名叫拿孫
<3416>
,是居比路人
<2953>
。
Acts21:22
眾人
<4128>
必
<1163>
<5748>
{
<3843>
}{
<4905>
}{
<5629>
}聽見
<191>
<5695>
{
<3754>
}你來了
<2064>
<5754>
,這{
<3767>
}可怎麼
<5101>
辦
<2076>
<5748>
呢?
Acts25:17
{
<3767>
}及至他們
<846>
都來
<4905>
<5631>
到這裡
<1759>
,我就不
<4160>
<5671>
{
<3367>
}耽延
<311>
,第二天
<1836>
便坐
<2523>
<5660>
{
<1909>
}堂
<968>
,吩咐
<2753>
<5656>
把那人
<435>
提上來
<71>
<5683>
。
Acts28:17
{
<1161>
}過了
<1096>
<5633>
<3326>
三
<5140>
天
<2250>
,保羅
<3972>
請猶太人
<2453>
的首領
<4413>
<5607>
<5752>
來
<4779>
<5670>
。{
<1161>
}他們
<846>
來了
<4905>
<5631>
,就對
<4314>
他們
<846>
說
<4905>
<5631>
:{
<435>
}弟兄們
<80>
,我
<1473>
雖沒有做
<4160>
<5660>
甚麼事
<3762>
干犯
<1727>
本國的百姓
<2992>
和
<2228>
我們祖宗
<3971>
的規條
<1485>
,卻被
<3860>
<5681>
鎖綁
<1198>
,從
<1537>
耶路撒冷
<2414>
解在
<1519>
羅馬人
<4514>
的手
<5495>
裡。
1Cor7:5
夫妻不
<3361>
可彼此
<240>
虧負
<650>
<5720>
,除非
<1509>
<302>
兩相
<5100>
<1537>
情願
<4859>
,暫
<4314>
時
<2540>
分房,為
<2443>
要
<4980>
<5725>
專心
<3521>
{
<2532>
}禱告
<4335>
{
<2532>
}方可;以後仍
<3825>
要同{
<1909>
}{
<846>
}房
<4905>
<5741>
,免
<3363>
得撒但
<4567>
趁著
<1223>
你們
<5216>
情不自禁
<192>
,引誘
<3985>
<5725>
你們
<5209>
。
1Cor11:17
我現
<1161>
今
<5124>
吩咐
<3853>
<5723>
你們的話,不
<3756>
是稱讚
<1867>
<5719>
你們;因為
<3754>
你們聚會
<4905>
<5736>
不
<3756>
是
<1519>
受益
<2909>
,乃
<235>
是
<1519>
招損
<2276>
。
1Cor11:18
第
<1063>
<3303>
一
<4412>
,我聽說
<191>
<5719>
,你們
<5216>
聚
<4905>
<5740>
{
<1722>
}會
<1577>
的時候
<5225>
<5721>
彼此{
<1722>
}{
<5213>
}分門
<4978>
別類,我也
<2532>
稍微
<3313>
的信
<4100>
<5719>
這話{
<5100>
}。
1Cor11:20
你們
<5216>
聚會
<4905>
<5740>
{
<3767>
}{
<1909>
}{
<846>
}的時候,算
<2076>
<5748>
不
<3756>
得吃
<5315>
<5629>
主
<2960>
的晚餐
<1173>
;
1Cor11:33
所以
<5620>
我
<3450>
弟兄
<3450>
們,你們聚會
<4905>
<5740>
{
<1519>
}吃
<5315>
<5629>
的時候,要彼此
<240>
等待
<1551>
<5737>
。
1Cor11:34
{
<1161>
}若有人
<1536>
飢餓
<3983>
<5719>
,可以在家
<3624>
裡
<1722>
先吃
<2068>
<5720>
,免
<3363>
得你們聚會
<4905>
<5741>
,自己取
<1519>
罪
<2917>
。{
<1161>
}其餘
<3062>
的事,我來
<2064>
<5632>
的時候
<5613>
<302>
再安排
<1299>
<5695>
。
1Cor14:23
所以
<3767>
,全
<3650>
教會
<1577>
聚
<4905>
<5632>
在
<1909>
一處
<846>
的時候,若
<1437>
都
<3956>
說
<2980>
<5725>
方言
<1100>
,{
<2532>
}偶然有不通方言
<2399>
的,或
<1161>
是不信
<571>
的人進來
<1525>
<5632>
,豈
<3754>
不
<3756>
說
<2046>
<5692>
你們癲狂
<3105>
<5736>
了麼?
1Cor14:26
弟兄們
<80>
,這卻
<3767>
{
<2076>
}{
<5748>
}怎麼樣
<5101>
呢?你們
<5216>
聚會
<4905>
<5741>
的時候
<3752>
,各人
<1538>
或有
<2192>
<5719>
詩歌
<5568>
,或有
<2192>
<5719>
教訓
<1322>
,或有
<2192>
<5719>
啟示
<1100>
,或有
<1100>
方言
<602>
,或有
<2192>
<5719>
繙出來的話
<2058>
,凡事
<3956>
都當
<1096>
<5634>
{
<4314>
}造就
<3619>
人。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文